Recital del Seminari de Traducció Poètica de Farrera

LECTURA DE POESIA A SORT

amb els participants al XXV Seminari de Traducció Poètica de Farrera, dedicat a la poesia castellana i organitzat per la Institució de les Lletres Catalanes al Centre d’Art i Natura de Farrera

Divendres, 7 de setembre,
a les 7 de la tarda (19.00h)
a la Sala de Plens de l’Ajuntament de Sort
c/ Carles Pol i Aleu, 13 (plànol)

Amb els poetes i traductors

Ángeles Mora / Eduardo Moga / Marta Pessarrodona / Àlex Susanna / Josep Porcar / M. Teresa Ferrer / Carlos Vitale / Ramon Sanz / Anay Sala

Presentació a càrrec de Francesc Parcerisas, membre del Consell Assessor de la Institució de les Lletres Catalanes

Seminari de Traducció de Farrera

La Institució de les Lletres Catalanes va iniciar els Seminaris de Traducció Poètica de Farrera el novembre de 1998. Fins ara (aquest any serà la vint-i-cinquena edició) s’han dut a terme vint-i-quatre seminaris de traducció poètica i quatre de traducció teatral. Des del 2010 els Seminaris de Traducció de Farrera tenen un retorn al país d’origen dels escriptors: el mateix any una institució de l’àmbit lingüístic convidat acull un seminari que tradueix poetes catalans aconseguint, així, un intercanvi, un diàleg complet entre cultures.

Aquests Seminaris tenen lloc a Farrera, concretament al Centre d’Art i Natura (CAN). Les condicions d’aïllament d’aquest petit poble del Pallars i l’ambient extremament acollidor del centre permeten d’aprofundir en el nivell de comentari i d’interpretació dels originals i en el de les possibles traduccions al català. El programa Ànima del 33 va emetre aquest reportatge sobre el Seminari.

Organitzen: Departament de Cultura / Institució de les Lletres Catalanes / Ajuntament de Sort / Centre d’Art i Natura / Amics del Centre d’Art i Natura

 

0 Comments

There are no comments yet

Leave a comment

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Back to top